Следователь [СИ] - Страница 45


К оглавлению

45

- Однако, как разговаривают местные горничные, – Фигаро покачал головой. – Прямо как классные дамы. Ладно: около десяти ему меняют постель. В половину одиннадцатого подают ужин. И где-то около полуночи он звонит в колокольчик. В двадцать седьмой номер отправляется прислуга из ночной смены…

- …Наш диковинный самоубийца, некий Альберт Виктум, двадцати трех лет от роду. Все, дальше провал. За ночь других вызовов от посетителей не поступало, Виктума никто не хватился, до самого утра никаких происшествий не случилось. Его нашла дежурная горничная около двух часов пополудни. Вивальди в номере не было. Когда он вышел и где он сейчас – неизвестно. Никаких записок и распоряжений Виктор Вивальди не оставлял, никаких личных вещей в номере не забыл. Разве что сигарный пепел.

- Что же мы имеем?

- Имеем? – жандарм поморщился. – Пока что имеют нас. Что мне писать в предварительном заключении? Вчера на станцию «Тудымский тупичок» прибыл некий мужчина сорока лет, который не уехал вместе со всеми, а подождал, пока пассажиры разъедутся, а дорогу завалит снегом. Все это время он отсиживался… где? В вагоне? В сортире? Понятия не имею. Как бы там ни было, около шести часов он выбрался из своего убежища и отправился договариваться с извозчиками о поездке в город. Причем выбрал он, почему-то, именно Адама Фулла. Более того, договорился он с Фуллом, видимо, заранее, потому что, как утверждает извозчик Бушля – пьяница и грубиян – Фулл просто вышел за дверь и не вернулся. Непонятно как, но на честном слове и на одном колесе Фулл довез этого типа до города. Наверное, с извозчиком он тоже расплачивался золотом. После того, как Фулл высадил своего пассажира возле «Глобуса», а сам поехал замерзать в снегу, предварительно покатавшись где-то еще часа четыре, наш странный гость...

- …Который на этом моменте превращается в Виктора Вивальди…

- …заплатил за номер, поругался с горничной и около полуночи вызвал к себе прислугу. Виктум, очевидно, немного опоздал, поэтому так расстроился, что перерезал себе горло. Типа как самурай, не вынесший позора, режет себе брюхо наискосок. Вивальди, натурально, ужаснулся такому экспрессивному проявлению местных нравов и в панике сбежал заливать шок в какой-нибудь кабак.

- Полный бред.

- Полный и абсолютный, – Смайл покачал головой. – Я уже послал человека проверить, не остановился ли этот Вивальди где-нибудь еще.

- Пустая трата времени. – Следователь пыхнул трубкой. –  Так вы его не найдете.

- Стоп! – главжандарм встал с бильярдного стола и отряхнул брюки. – Фигаро, хватит темнить. Вы говорили, что у Вас есть какая-то идея. Выкладывайте.

Фигаро достал из кармана носовой платок, трубно высморкался и покачал головой.

- Это уже не идея. Я почти уверен в своей правоте.

- Я слушаю. И что, черт подери, это за трубка, которой Вы тыкали под нос станционному смотрителю и этому Виктуму?

- Детектор асинхронных колебаний. Ну, или «мерило», если по-простому. Регистрирует остаточные следы ворожбы.

- И?..

- Показания есть в обоих случаях, но нетипичные. Следы эфирных напряжений слабые. Использованной силы явно недостаточно для сотворения даже простейшего заклятья. Меня больше всего насторожило странное поведение погибших перед смертью и состояние господина Борна.

- Что Вы имеете в виду?

- Головная боль. Отсутствие аппетита. Провалы в памяти, тремор рук и проблемы с ориентацией. И это еще не все. У этого слуги из номера хватило сил перерезать самому себе горло, что уже на грани возможного. Плюс судороги, не до конца расслабленные мышцы. Я уверен, что вскрытие покажет полнокровие мозговых оболочек, возможно, даже, точечные кровоизлияния.

- И что все это значит?

- Скорее всего, – Фигаро говорил медленно и четко, – вы имеете дело с псиоником. Причем псиоником, чьи возможности существенно превосходят средние показатели для псиоников в целом.

- И что все это значит? – Смайл нахмурился.

Фигаро вздохнул и пустился в разъяснения:

- Псионик, по определению, это колдун, чья специализация – контроль чужого разума. Но колдун необычный, не такой, с какими привыкла работать Инквизиция. Понимаете, Винсент, колдуны, обыкновенно, используют для сотворения заклинаний специальные формулы и сложные ритуальные конструкции. Ну, там, машут руками, произносят разную тарабарщину, проводят головоломные вычисления узловых нагрузок и всякое такое. Псионикам это не нужно. Если колдуна сравнить с глубоководным ныряльщиком – чем глубже, тем профессионализм выше, то псионик – рыба в океане.

- Почему так? – жандарм внимательно слушал; лицо его было напряжено.

- Есть колдовские действия, которые чародеи умеют производить, так сказать, «на лету». На начальных этапах обучения они требовали напряжения и концентрации, а потом были отточены до автоматизма и колдун делает такие штуки, даже не задумываясь. Например, Ваш покорный слуга умеет прикуривать сигарету щелчком пальцев. Такой вот скромный талант, но тем не менее. А чародеи поматерей, к примеру, недавно уехавший из города Алистар Метлби, умеют кое-чего покруче: левитация, манипулирование температурой предметов, считывание поверхностной информации из головы – Вы бы назвали это «чтением мыслей».

- Ага! – Смайл потер лоб, – кажется, понимаю. Это, вроде как, велосипед: поначалу ты постоянно думаешь, куда повернуть руль, чтобы не свалится в канаву. А потом все происходит само собой: крутишь себе педали и едешь.

- Очень хорошее сравнение, – кивнул Фигаро. – Совершенно верно. Навык переходит в область рефлекторной психомоторики и выполняется уже бессознательно. Так вот, Винсент, псионики, как правило, вообще никогда и ничему не учатся. Их талант – от природы, врожденный, изначальный. Они могут его развивать, практикуясь, но ни один псионик никогда не объяснит Вам, как именно он делает то, что делает. Понимаете, контролировать чужой разум невероятно сложно. Есть определенные процедуры, например, «Глубокое зондирование», которым пользуется Инквизиция, но оно крайне опасно для психики – лишь каждый пятый сохраняет после этой милой операции рассудок. Это как бить в башку тараном, понимаете? Псионик же входит с сознанием жертвы в своеобразный резонанс, в результате чего получает контроль над «рычагами управления». Научить этому нельзя, этим можно только пользоваться, точно так же, как гениальный поэт не сможет научить инженера слагать стихи, а великий композитор не научит посредственного пианиста писать симфонии, которые потрясают души.

45